Rubriik: Väliskirjandus

“Punane liilia” – Anatole France

Autor – Anatole France “Punane liilia” Sari Noberli laureaadid K./Ü. “Loodus”, Tartu 1937 Prantsuse keelest tõlkinud J. Kurfeldt. Eessõna. “Nobeli laureaatide” sarjas seni ilmunud Anatole France´i romaanide eessõnades on antud juba linnulennuline […]

“Jeruusalemm I&II” – Selma Lagerlöf

Autor – Selma LagelöfSari: Nobeli laureaadid K./Ü. “Loodus”, Tartu 1936 Selma Lagelöf Kui rootsi naiskirjanik Selma Lagerlöf pärast oma viiekümnendat eluaastat 1909 Nobel´i kirjandusauhinna vääriliseks arvati, teostati sellega üldsuses juba ammu tarvilikuks […]

“Faust” – Johann Wolfgang von Goethe

Tõlkija järelsõna Saksa suurima luuletaja kuulsaim teos, Faust, on neid väheseid, millele mõeldes ei tule meeldegi, et nad kuuluvad teatud rahvuskirjandusse. Nagu Homerose eeposed, Dante Jumalik komöödia, Shakespeare´i Hamlet, Othello, Kuningas Lear ja Macbeth ning Cervantese Don […]

“Faust II” – Johann Wolgang von Goethe

Saateks Viimaste sajandite luules on raske leida teost, mis rahvusvaheliselt kuulsuselt ületaks Goethe “Fausti” või vastuvaidlematult kuuluks selle kõrvalegi. See “tragöödiaks” ristit dramaatiline poeem on suurima saksa luuletaja suurim teos, kuid mitte […]