
Autor: Seo Daeseok Korea keelest tõlkinud Jinseok Seo * Sissejuhatus Tänapäeva maailmas, kus etnilised piirid ähmastuvad ja huvi teiste kultuuride vastu kasvab, pole vist tarvis põhjendust, miks on vaja eestikeelset raamatut Korea […]
Autor: Seo Daeseok Korea keelest tõlkinud Jinseok Seo * Sissejuhatus Tänapäeva maailmas, kus etnilised piirid ähmastuvad ja huvi teiste kultuuride vastu kasvab, pole vist tarvis põhjendust, miks on vaja eestikeelset raamatut Korea […]
Inglise keelest tõlkinud Matti Piirimaa Loodame Jumala abiga, et see ulatuslik kaubavahetus, mis praegu muudab rikkaks nende maailmapaikade maure, kelle kätest see teistele inimestele või rahvastele osaks saamata läbi käib, jõuab tänu […]
Koostanud: Jari Leskinen, Antti Juutilainen Tõlge eesti keeldes. Endel Mallene, 2002 Sõja nimi. Antti Juutilainen Sõdade nimed on Soomes sündinud rahvasuus. Rahvapärast nime ei saa kunstlikult välja mõelda ja ka konkursiga pole […]
Mis on kirja pandud tema enda poolt. Vanavene keelest tõlkinud Tiina Parts Avvakum Petrovitš (1620-1682), vene kirikutegelane ja kirjanik, sai tuntuks Nikoni kirikureformide vastu võideldes. Viibis asumisel Siberis ja Pustozjorskis, kus põletati […]
Autor: Bernard Kangro Romaan Austatud lugejad, teie võib-olla imestate, et autor pöördub otse teie poole nagu vanal heal ajal. “Armas külavader,” ütles ta toonamuiste maakeeles, “jutustan sulle ühe jutu, mis on tõesti […]
Autor: Bernard Kangro Romaan I osa “Kuhu me matame selle koeraraipe?” Villi Oona seisis kojamehe ukse ees, Neero lamas aiavärava juures tagahoovis munakivist sillutisel. Andis oodata, enne kui kojamees reageeris. Ta vaatas […]
Autor: Kaarel Robert Pusta Rahvusvahelise ulatusega heitlike aegade keerises, mil käib võitlus võimu pärast rahvaste ja ka üksikute ühiskonnagruppide vahel, saavad kannatada riigid, ühiskonnagrupid, aga veel enam jäävad süütult rataste vahele üksikisikud, […]
Herodotos Kreeka keelest tõlkinud Astrid Kurismaa Kunstiliselt kujundanud Silvi Liiva Saateks Herodotos (u. 484 – u. 425 e.m.a.) on esimene kreeka ajaloolane, kelle teos tervikuna on meie päevini säilinud. See on üleminekuastmeks […]
Autor: Pedro Krusten Mälestusi Henrik Visnapuust paguluses. *** Kohtumine ühes Berliini kohvikus. Loojudes jätab päike endast vaikselt vaibuva järelhõõguse õhku, vette ja isegi kivvi. Olen vahel suveõhtu pealetulevas pidmeduses pannud käe müürile: […]
Autor: Henrik Visnapuu Mälestusi noorusmaalt **** Saateks Mälestusi kirjutades ma tulin otsusele, et kõik memuaarid on kirjandus ja seega kaunis vale. Elu pole aga mitte kirjandus. Memuaarid on isiku eneseõigustus, isikuromaan. Lugeja […]